Uruguay XXI lanzó con apoyo del Instituto Nacional de Letras de la Dirección Nacional de Cultura del Ministerio de Educación y Cultura la cuarta edición del Programa IDA, una iniciativa de traducción de obras literarias uruguayas que busca impulsar al sector editorial como representante del país en el mundo.
Por cuarto año consecutivo el instituto de promoción de exportaciones, inversiones e imagen país abrió una nueva edición del programa que lleva el nombre de la escritora y traductora Ida Vitale, y cuyo objetivo es fomentar la exportación de literatura nacional, así como impulsar la gestión comercial, promoción y difusión del sector editorial en el exterior.
El Programa IDA está dirigido principalmente a editoriales extranjeras que quieran publicar una obra uruguaya en el exterior y que cuenten con los derechos de autor adquiridos; aunque también pueden presentarse editoriales y autores nacionales que busquen promocionar obras en el exterior o producir audiolibros de obras uruguayas.
La iniciativa nació en 2019 y en sus tres primeras ediciones brindó apoyo para la concreción de la traducción de 25 obras nacionales al inglés, francés, italiano, portugués, árabe, sueco, danés, albanés y ucraniano; así como siete traducciones al inglés de extractos de obras para su promoción internacional y la realización de cuatro audiolibros.
Las tres líneas de apoyo del Programa IDA
El programa impulsado por Uruguay XXI cuenta con tres líneas de apoyo a las cuales las editoriales pueden postularse. Por un lado, se encuentra el apoyo a la traducción de obras literarias, destinado a las editoriales extranjeras debidamente establecidas en sus países que apuestan a publicar obras de escritores uruguayos y han adquirido sus derechos de autor.
La segunda línea es de apoyo a la traducción de extractos o capítulos de obras literarias y catálogos al inglés para aquellas editoriales nacionales debidamente establecidas en Uruguay. Por último está el apoyo a la producción de audiolibros, destinado a las editoriales uruguayas que busquen realizar este tipo de productos literarios.
La industria literaria uruguaya
La iniciativa que busca abrir al mundo la literatura uruguaya parte de la base de que el país posee condiciones exportadoras favorables en este ámbito, tanto por el prestigio de sus autores como por su posición dentro de la cultura a nivel internacional. Además, es importante destacar que Uruguay cuenta con la mayor producción de libros por habitante en América Latina.
En este contexto y con estas condiciones, la industria logró posicionar autores en la escena regional e internacional, que se distinguen por la originalidad y singularidad de sus producciones. Y es esto lo que Uruguay XXI busca continuar fomentando e impulsando a través del Programa IDA.
Dejá tu comentario