- ámbito
- Edición Impresa
Crítica de EE.UU. premia a Bolaño por “2666”
El premio, uno de los más prestigiosos de Estados Unidos, llegó pocos días después de que se revelara el contenido de los archivos personales del autor chileno, entre los cuales se encuentran dos novelas inéditas y varias narraciones, diarios y poemas.
La editorial neoyorquina Farrar, Straus and Giroux fue la que hizo posible que «2666», para muchos la obra cumbre de Bolaño (1953-2003), se tradujera al inglés y estuviera disponible desde el pasado noviembre en el mercado estadounidense, donde desde el principio la crítica no escatimó elogios para un autor que definen como la nueva estrella de la literatura latinoamericana.
«Bolaño crea una nueva geografía mental para los lectores estadounidenses. Hace que una nueva literatura latinoamericana tome forma en sus mentes como algo urbano, cerebral y global, en lugar de rural, mágico y local», explicó la traductora al inglés de «2666», Natasha Wimmer, cuando la obra salió en este país.
Ése es para Wimmer el secreto del éxito de Bolaño en Estados Unidos, donde el fallecido escritor se dio a conocer con «Los detectives salvajes» en 2007.
Su novela «2666», un truculento relato de más de 900 páginas, fue reconocida como el mejor libro de 2008 por la revista «Time» antes incluso de que se publicara.
Esta obra monumental, que Bolaño comenzó a escribir en Catalunya, es la primera novela en lengua castellana que ha sido distinguida como mejor trabajo de ficción publicado en 2008 en EE.UU.
La novela magna de Bolaño está ambientada en Santa Teresa, México, y fue publicada por vez primera en 2004, pero no llegó al público anglosajón hasta 2008. «2666» cuenta la historia de un misterioso escritor alemán y mezcla elementos de ficción y realidad.
Fundado en 1974, el National Book Critics Circle recoge los votos de unos 700 especialistas y no está dotado con ninguna cantidad de dinero.
Agencia EFE


Dejá tu comentario