La versión local de la comedia inglesa que pasa revista en broma a todas las obras de Shakespeare difícilmente fomente su lectura en los jóvenes, pero los hace reír con sus gags y enredos.
El contenido al que quiere acceder es exclusivo para suscriptores.
La puesta sigue muy de cerca el original con los peligros que esto conlleva, ya que se trata de un espectáculo que pasa revista a todo el teatro shakespeareano (en general, muy poco frecuentado por el público argentino) a través de códigos humorísticos y referencias culturales que no son los nuestros.
El espectáculo parte de una muy buena idea, una compañía súbitamente reducida a sólo tres actores intenta representar toda la obra del gran autor inglés en apenas dos horas. Pero para que esta broma resulte posible se requiere de una intensa complicidad entre el público, los actores y el material referido. El espectador inglés frecuenta a
Este libreto exigía una adaptación mucho más libre que ésta, que no tenga que « explicar» aquellos chistes o referencias que no se entienden ni cargar con obras tan poco difundidas -como
Dejá tu comentario