8 de noviembre 2012 - 00:00

Londres: Bieito acomete un polémico Shakespeare

Una escena de «Forest», en la que el controversial director español condensa fragmentos de Shakespeare referidos a los bosques.
Una escena de «Forest», en la que el controversial director español condensa fragmentos de Shakespeare referidos a los bosques.
El controversial director español Calixto Bieito, que acaba de montar «Pepita Jiménez» en el teatro Argentino de La Plata, volvó a Londres para representar a William Shakespeare con «Forest», a medias en inglés y catalán. Bieito, de 49 años, es muy conocido en el Reino Unido y sus arriesgadas adaptaciones del dramaturgo inglés han recibido tantos aplausos como brulotes por parte de la crítica británica.

«Es un reto hermoso. Tampoco me lo tomo como que tengo que convencerlos de nada. Es una experiencia buena, además hacer Shakespeare en inglés es siempre muy agradable», dijo a la agencia Efe el director, que ya ha estrenado en Londres sus versiones de «Macbeth» y «Hamlet». Bieito califica como un «experimento» y «un poema abstracto» su nuevo montaje, que se estrenó en septiembre en Birmingham y anoche llegó al neurálgico centro Barbican de Londres. La obra ya es conocida en España.

«Forest» carece de una trama concreta y recoge los numerosos momentos en los que Shakespeare habla de árboles o se desarrolla en bosques. Al tanto de que su relación con la crítica británica ha sido siempre difícil, Bieito señaló: «Tengo críticos muy importantes a favor y otros en contra. Algunos son muy puristas, recuerdo que cuando estrené Hamlet el diario Daily Telegraph dijo de que mi montaje era como entrar con un spray a la National Gallery», cuenta entre risas. También fue sonada la polémica de su versión de la ópera de Mozart «Don Giovanni», que fue calificada de «vandálica» al presentar a su protagonista como un ser ordinario y sanguinario e incluir una escena de necrofilia.

«Nunca me ha perturbado la polémica. No me motiva. Está bien que el público se sienta tocado, pero aun me sigue extrañando que en teatro y en ópera la gente se escandalice mientras que a nadie parecen molestarle las escenas escatológicas en los cuadros del Bosco», apunta. A pesar de las polémicas causadas por su libres interpretaciones de obras clásicas, Bieito es un director muy reconocido en el Reino Unido desde que estrenó hace quince años en el Festival de Edimburgo su revolucionaria «Verbena de la Paloma».

«Desde entonces vengo regularmente. Tengo una vinculación fuerte con este país y con esta ciudad. Pienso muchas cosas en inglés, mis hijos estudian en la escuela británica. Tengo muchos amigos aquí», dice Bieito. Hace dos años cuando le encargaron el montaje de «Forest», Bieito había decidido que no haría nada más de Shakespeare, porque en dos años había dirigido, simultáneamente, «Hamlet», «Macbeth» y «El Rey Lear» pero en ese momento releyó toda la obra del dramaturgo y volvió a caer en sus garras.

«Te da buenas historias, mucha poesía, acción, humanismo y te ayuda a explicarte a ti mismo. Te da mucho», reconoce el director, que decidió con «Forest» experimentar y mezclar en el escenario el inglés y el catalán. Las tres cuartas partes del montaje que estrena en el Barbican, antigua sede de la Royal Shakespeare Company, están escritas en inglés y el resto en catalán, y su reparto internacional incluye a actores como Josep Maria Pou, Roser Camí y George Costigan.

Dejá tu comentario