1 de octubre 2009 - 00:00

Polémica versión de “Mi lucha” en Japón

A medida que crecen las ventas de «Mi lucha» de Adolf Hitler en versión manga (el popular formato de cómic japonés), también se multiplican las quejas en la web.
A medida que crecen las ventas de «Mi lucha» de Adolf Hitler en versión manga (el popular formato de cómic japonés), también se multiplican las quejas en la web.
Tokio - Un libro que adapta «Mi lucha» (Mein Kampf) de Adolf Hitler en estética manga, el popular formato de cómic japonés, levantó estos días polémica en la red y disparó, a la vez, las expectativas de ventas de la editorial.

Según Kosuke Maruo, el editor de esta versión, «la intención es que un libro tan famoso como ése sea accesible y que la gente lo lea más fácilmente», aunque matiza: «No queremos hacer apología de unas ideas que condujeron a una tragedia, sino que cada uno se forme una opinión». Maruo admitió que, cuando el diario «Asahi» se hizo eco del éxito de la adaptación del libro de Hitler, recibieron correos electrónicos pidiendo la retirada del manga, argumentando que no es bueno que se publique esa obra con el formato favorito de los niños.

Desde su publicación el pasado noviembre, las ventas de ese relato autobiográfico de Hitler se dispararon en los primeros seis meses en el mercado y ya superan los 50.000 ejemplares, por encima de las previsiones iniciales de la editorial East Press. A pesar de que el éxito del libro es modesto comparado con otros mangas, la publicación de «Waga Toso», como se titula en japonés «Mi lucha», ha reabierto esta semana el debate en Internet y en los medios nipones sobre la legitimidad moral de publicar un libro que en su edición original ensalza ideas totalitarias y antisemitas.

En las páginas de venta on-line de Japón, los internautas se muestran mayoritariamente favorables a su publicación, como quien asegura que «es bueno conocer el hecho para no repetirlo», mientras otro opina que «no lo habría leído si no fuera ilustrado».

«Mi lucha» superó en ventas a otros mangas de la misma colección, como «La metamorfosis» de Kafka o «El mercader de Venecia» de Shakespeare, aunque no alcanzó la popularidad de la obra de «El capital», de Marx, que ha vendido 120.000 ejemplares.

El libro original está prohibido en Alemania desde la caída del régimen nazi aunque en 2015 el Ministerio de Finanzas del estado de Baviera, que retiene los derechos del manifiesto de Hitler, perderá la potestad para evitar su reproducción.

Maruo se ha encargado de compilar la historia de la fundación del nacionalsocialismo, la llegada de Hitler al poder y el genocidio cometido durante su mandato en un manga de 190 páginas para dar una visión «humana, a pesar de que fue un monstruo», según asegura.

Con trazos en blanco y negro y una estética muy similar al manga japonés de corte realista, recuerda la transformación del joven Hitler en un líder de masas y un genocida responsable de la muerte de millones de judíos durante una guerra en la que Alemania fue aliado de Japón.

La intención de la editorial nipona es publicar grandes clásicos de la literatura universal que por su extensión o densidad no son muy conocidos por el gran público japonés, como el «Quijote» de Cervantes, «Los hermanos Karamazov», de Dostoievski, o «Fausto», de Goethe, entre otros.

Agencia EFE

Dejá tu comentario