- ámbito
- Edición Impresa
“Recorremos caminos que rara vez elegimos”
• DIÁLOGO CON ESHKOL NEVO SOBRE SU NOVELA "LOS DESTINOS INVISIBLES"
El autor israelí reconoce que empezó a escribir cuando, durante un viaje por América Latina, le mentía en sus cartas a su novia, y le tomó gusto a la ficción.
Nevo. Su nueva novela relata la historia de un hombre que huye de su crisis matrimonial y viaja en busca de su padre, perdido en América Latina.
E.N.: Me estoy enterando. No sabía nada de eso. La idea en el libro despierta en el lector la idea de un lugar ideal, que no es un lugar determinado sino un sueño que puede cambiar de escenario. Mi intención, por lo tanto, es algo distinto, y en todo caso tiene resonancias históricas en la Argentina, como la de los gauchos judíos, de las integradas comunidades judías. Yo pensé qué habría pasado si la fantasía de Herz hubiera ocurrido, si aquí hubiera estado el Estado judío y los jóvenes judíos fueran de visita a Palestina. Es una constante relación de paso de un lado a otro. En eso hay algo de mi admirado Cortázar. De pasajes a un mundo soñado. Le he dedicado el libro a mi abuela porque "si no hubiera venido de allá, yo no estaría aquí". Estar en un lugar determinado cambia el signo de la vida. Es interesante lo que sucede en cada país donde ha aparecido la novela. Ya ha sido traducida a siete lenguas, la más reciente es al español, y fuera de Israel el sentido del libro cambia, para unos es un libro sobre una familia, sobre la relación entre padres e hijos, sobre el amor.
P.: Su novela se inicia con la búsqueda del padre, y el lugar del padre.
E.N.: Empecé hace mucho con la historia de un hombre que desaparece en América Latina y su hijo debe buscarlo. A ese relato simple de un viaje se fueron sumando otros viajes y otros personajes. Dori, el hijo, está casado y tiene un hijo, pero en la búsqueda que encara va a encontrar a una mujer, Inbar, una periodista, que provocará un terremoto en su vida. Esa periodista me llevó a inventar un viaje más, a saber que había escapado de su vida en Berlín y de un hombre al que ya no ama. Ella charla con su abuela, y es muy fuerte lo que hablan. Pero, me pregunté, ¿cuál es el viaje de esa abuela? Es la que viaja al pasado, a los años 30, algo que yo no había hecho nunca antes. Fue para mí un viaje mental difícil, duro. Así surgió la estructura de la novela. Acaso en su origen había un viaje que yo hice a América Latina, y las largas cartas que para mantener viva la relación le escribía a una novia que se había quedado en Israel. Le contaba cosas que pasaban, que me pasaban, pero en un momento, en Ecuador, no pasaba nada, entonces tuve que escribir mentiras. Y descubrí que me gustaba mucho escribir mentiras, inventar, escribir ficción. Y ya llevo publicadas cinco novelas, una para chicos, un libro de cuentos y otro de ensayos.
P.: ¿Ahora, qué está escribiendo?
E.N.: En mis investigaciones para "Los destinos invisibles" me crucé con una pareja en Bolivia que me dijo cosas que me intrigaron, y sobre todo cosas que no me dijeron que me llevaron a escribir. Otra vez un libro mío hablará de América Latina.


Dejá tu comentario